Are there any Korean films that you know about which perhaps only exist poorly dubbed or are probably only available in RAW Korean and that you are dying to see subbed?
Make a top 5
In my case there are more Horror films than Martial Arts films I'd like to see subbed. But if I have to make a short list I'd say:
1) Korean Connection (since there are so few movies with that actor available)
2) Black Spider (aka. Spider Kick)
3) Water Seller Trilogy (or Quadrilogy)
4) Snow Plum Blossom
5) Yosa Martial Arts (Yosagwon) (aka: Lady Snake Fist)
-- Edited by Monkeygift on Wednesday 1st of June 2011 07:48:19 AM
-- Edited by Monkeygift on Wednesday 1st of June 2011 07:52:17 AM
Subbing a Korean period movie is much more difficult than a contemporary one because of all the old words and expressions involved. The translation of Canton Viper is going fine but it's quite difficult even if the story doesn't seem so. Also, right now in Korea it is so hot (35+) so the translation is going a bit slower... But like I said, we're getting there it's just that we want to make it as faithful as possible and not have a rushed or botched job.